Why YSK: because what seems like equal situation from surface isn't always equal opportunity for all. And even when equal measure of help is provided, it might not be equally useful.
Why YSK: because what seems like equal situation from surface isn't always equal opportunity for all. And even when equal measure of help is provided, it might not be equally useful.
First of all, thanks for proving you’ve not bothered reading any of the information I linked, because it clearly states otherwise:
Second of all, disabled people reclaiming a word for themselves, no matter how friendly you are with them, still doesn’t give you the right to use it to describe the rest of us (or at all except for if your friends specifically asked you to, and I’d honestly consider whether they actually want to be called that, or that they know that you would react as badly as you are here, so don’t bother to correct you because they have better things to spend their energy on than educating a “friend” who would use them as debate tools to prove how not ableist you are. Hint: doing that is ableist), just like you don’t go around using the N word or the F and T slurs, all of which have been reclaimed by their own community but are still derogatory when used by outsiders.
So like I told that other person:
you can choose to be respectful and make the tiniest adjustment to your vocabulary, or you can choose to continue to use a harmful term despite now knowing full well that it is harmful, proving to me and others just how little of a shit you give about disabled people.
I’ve done my part, the choice is yours, and you’re clearly choosing to prioritise your own ego over respecting disabled people on the most basic level.
Which I guess only leaves me feeling sorry for your “friends” (or should I say tokens?)
My point is that words are part of languages which change very fluidly, and you could make the same argument for hundreds of other words.
If the word isn’t considered bad by anyone hearing it or anyone it describes, nothing is wrong with it. Many meanings are different between your language and mine, even though they sound alike or share some etymology.